Der Januar ist gut für die Geschäfte.... (Sagt man so?)
Ja, das ist ein üblicher Ausdruck, aber nicht die wortwörtliche Übersetzung ;-)
Der türkische Satz ist ganz schlecht. :(
"Ocak işe yardım eder" war mein erster Versuch, aber ich lerne erst. Wie gut die türkischen Sätze sind, kann ich gar nicht beurteilen :(
Kennst du die Bedeutung des Wortes " Ocak" ?
Oh. Also jetzt, wo Du so fragst... ds erinnere ich mich an eine Lektion bei Babbel über die Herkunft der Türkischen Monatsnamen. Hmm. Der Ofen / die Heizung hilft bei der Arbeit, ganz besonders im Januar?