1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Wenn sie tanzt, tanze ich."

"Wenn sie tanzt, tanze ich."

Translation:When she dances, I dance.

November 6, 2017



    It's not a lyric from this song, but this translation reminded me of "Wenn sie tanzt", a song by German singer Max Giesinger.

    You can find the lyrics here, if you want to check your listening comprehension! I find his songs to be quite clearly pronounced. You may be pleasantly surprised to see how much you can understand based on your knowledge from Duolingo :)


    Yes! I heard this song long ago when I was learning German from Duo. Imagine my delight.

    [deactivated user]

      Why not "If she dances, then I dance"?


      There is no "then" equivalent needed in the German sentence, otherwise it'd be something like "Wenn sie tanzt, dann tanze ich".


      Se ela dança eu danço ! Falei com Dj, pra fazer diferente ....


      I agree with David. It should be "If she dances...", not "When...".


      "wenn" can be used at when, if it is not a question but a statement "wann" is when as a question. thats when it gets tricky, because "wenn" is also if. i think it needs context


      The way the verbs are changed confuses me. Any advice?


      Er/Sie/Es/Ihr tanzt/Ich tanze/Wir tanzen


      I usually translate "wenn" as if but here that was wrong?! "When she dances, I dance." And "If she dance, I dance." mean about the same thing.


      Assuming you have written here exactly what you had written in the answer, take a closer look: "If she dance, I dance."

      Should be "If she dances, I dance."

      Otherwise, you're completely correct and it just needs to be added to the database in time.

      Learn German in just 5 minutes a day. For free.