- Forum >
- Topic: Czech >
- "V Německu jsem byl čtyřikrát…
9 Comments
Axel591520
421
I don't think so. In another question "We have been five times in Poland" was accepted.
eznkovRena
201
Prosím, pro upřesnění: Když se ptám kde jsi byl-I have been TO Germany... ale když se ptám kolikrát - How many times - I have been four times IN Germany.Nebo obráceně?. Zarazila mě totiž ta předložka IN.Mně takto věta nebyla uznána, ale se záměnou Poland - I have been five times IN Poland - tvrdíte,/ a p. Axel / že se to uznává.Mění se tedy předložka v závislosti na slovosledu, respektive na tom zda se ptám na místo či četnost? Myslela jsem ,že mi věta byla zamítnuta právě kvůli použití IN místo TO.