"How often do you say it?"
Translation:Jak často to říkáš?
No, the word order is wrong. If you use interrogative pronoun and a object is a pronoun, you say the pronoun first: "Jak často to říkáš?" "Kdy jsi ji viděl?" or "Odkud ho přinesli?"
Translations being "How often do you say it?" "When did you see her" and "Where did they bring him from"