"Kateřina, why did you marry František?"

Translation:Kateřino, proč sis brala Františka?

November 6, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/glossboss

Does "proč sis vzala Františka?" also work? I would have thought this sentence requires the perfective form as it describes a completed past action.

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JanLyko
Mod
  • 49

It does. "Brát" and "vzít" are used equally in sense of marrying.

November 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Doktorko

What is wrong with this ? "Proč jsi si vzala Františka, Kateřino?"

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Do not just change the order of stuff without any reason if it is separated by a comma. There is no reason to have to support all those countless orders.

June 13, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.