https://www.duolingo.com/Kirill545162

Проблема выбора 2 языка? Французский или Испанский

Английский учу с 6 класса и продвинулся до уровня b2 Intermediate ,и встал опрос об изучении второго иностранного языка вот и прошу вас помогите с ним )Также под вопросом немецкий ,хотелось бы знать все эти языки .В какой последовательности их стоит учить ?

1 год назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/Korolev_Yuriy

Выбирайте испанский, я его вторым буду выбирать.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tamuna10
Tamuna10
Mod
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

Сперва определите, для чего вам язык нужен. К разным странам подходят разные языки. Если собираетесь в южной части США, в Центральной или Южной Америке, то испанский больше пригодится, а если в северной части США или в Канаде, там французский популярен. В самой России больше требуют французского.

Если просто так, то сначала рекомендую французский, так как он поможет повысить уровень английского, а потом уже заняться испанским, так как если французский или итальянский знаете, испанский учить легче.

Если выберите французский и захотите начать с Дуолинго, мы модераторы французского всегда к вашим услугам ;)

Удачи в учёбе!

1 год назад

https://www.duolingo.com/dmitriy-kalmykov

"Если просто так, то сначала рекомендую французский, так как он поможет повысить уровень английского, а потом уже заняться испанским," Почему французский больше "поможет повысить уровень английского" чем испанский или немецкий? обоснуйте пожалуйста в фактах цифрах если можно - очень интересует этот вопрос

1 год назад

https://www.duolingo.com/SargonIII
SargonIII
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3

Из-за проделок Вильгельма Завоевателя примерно треть лексики английского языка происходит из французского. Еще примерно треть происходит из латыни, но т.к. испанский мало на нее похож, хоть и является ее потомком, знание испанского в английском практически никаких бонусов не дает. Оставшаяся треть является исконно германской. Ситуация с немецким примерно такая же как и с испанским, но вероятно он поможет чуть больше, чем испанский.

1 год назад

https://www.duolingo.com/dmitriy-kalmykov

Про Вильгельма Завоевателя я знаю еще из курса истории средних веков 6 класса советской школы (честно не знаю как теперь преподают этот предмет). Я поинтересовался или конкретными примерами или научно-статистическими данными потому что имел до сих пор (возможно ошибочные) следующие мнения на этот счет. Во-первых я считаю что схожесть родственных англо-французских слов не более чем схожесть у родственных англо-немецких Я например запоминал что утро по английски пишется через "r" по аналогии с известной с глубокого детства фразе "гутен морген" однако не скажу что зная "гутен морген" ты знаешь good morning...Предполагаю что такая же "схожесть" у английского и с французским. Во-вторых в "королевском" английском конечно испанизмов будет минимум но вот в американском влияние испанизмов мне кажется должно быть огромно... Повторюсь это только мои предположения - у меня не знаний для того чтоб утверждать это. Много букв получилось :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/SargonIII
SargonIII
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3

Как я уже сказал, влияние французского на английский было прямое, в то время как с немецким их объединяет далекий предок, по этому англо-французская прозрачность, очевидно, больше. Конкретными примерами помочь не могу, т.к. французским не владею. Примерный процент заимствований я озвучил, если под научно-статистическими данными вы подразумеваете процент совпадающих букв, то сомневаюсь, что такие данные существуют. Испанизмы там конечно есть, но вряд ли их количество ощутимо.

1 год назад

https://www.duolingo.com/dmitriy-kalmykov

Просто зачем Утверждать что то голословно да еще и настаивать. Я к примеру если высказал свое мнение то сразу оговорился что оно чисто мое измышление не основанное ни на каких фактах. А здесь от разных людей идет просто голословная "реклама". Бездумные стереотипы? По поводу какие есть и каких нет данных - в наше то время найдется ученый который на полном серьезе будет исследовать "на фига попу баян". 5-10 мин в инете потратил и нашел в википедии данные из Ethnologue (популярный справочник по языкам мира) согласно которым сходство немецкого и английского 60% против сходства английского и французского 28% (по испанскому данных нет). Даже если тут есть ошибки это по крайней мере не голословно. Извините если кого то задел - дальнейший диалог с обидчивыми и голословными продолжать не буду лучше от греха подальше перестану наблюдать за данной темой. Случайно поставил минус (промазал мимо Reply) исправил на плюс хотя не за что

1 год назад

https://www.duolingo.com/SargonIII
SargonIII
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3

Рассказал что знал, и если завоевание Англии норманами для вас голословное утверждение или недостаточное обоснование, то я вам действительно не могу помочь.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tamuna10
Tamuna10
Mod
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

Высший уровень английского употребляет словарный запас среднего французского ;) Знать французский это большой бонус для англоговорящих. Вот, некоторые примеры:

amiable = friendly (advanced level) <- amiable (французский средный уровень) commence = start (advanced level) <- commencer (французский средный уровень) vend = sell (advanced level) <- vendre (французский средный уровень) disengage = withdraw (advanced level) <- désengager (французский средный уровень)

Некоторые необходимые слова английского тоже французские, на пример continue = continuer, beef = boeuf, pork = porc, и т.д.

Поэтому и рекомендую всем англистам учить французский. Если нет, то высшего уровня английского вы или не достигните, или очень сложно будет достигнуть. ^^

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tamuna10
Tamuna10
Mod
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

Да и потом, немецкий уже не так поможет выучить английский, так как английский и немецкий уже дальные родственники и нет такого близкого сходства как с французским. Немецкий больше поможет выучить англосаксонский чем английский. Конечно хорошо и немецкий знать, но французский больше помогает.

А американский английский употребляет испанский словарный запас только в южных штатах. Северные штаты тоже французский предпочитают, так как они ближе к Канаде. Но лично я рекомендую учить британский словарный запас, так как он богаче. Если о произнашении, то американский акцент мне больше нравится. :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/SargonIII
SargonIII
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3

Испанский интересен разве что в плане общения с довольно дружественной нам латинской америкой. Возможно в будущем это будет играть большую роль. Может и для работы пригодится. А может и нет, кто его знает. А читать на нем особо то и нечего. Французский наоборот интересен своим литературным корпусом. Как художественным, так и научно-философским. Немецкий в этом смысле беднее французского, особенно в художественном плане. На счет других областей применения ничего сказать не могу, т.к. особо не задумывался.

1 год назад

https://www.duolingo.com/4g56
4g56
  • 19
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Сначала продвинься до уровня c2 , а потом изучай новый язык.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Olja.
Olja.
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 5
  • 5
  • 1196
1 год назад

https://www.duolingo.com/Kirill545162

Всем спасибо ,все рекомендации были очень полезными))

1 год назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.