"Op de boerderij zijn noch vissen noch vogels."

Translation:At the farm there are neither fish nor birds.

1 year ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/talkpat
talkpat
  • 20
  • 15
  • 11
  • 6
  • 5
  • 125

At the farm there are neither fish nor fowl. Correct, or not?

8 months ago

https://www.duolingo.com/NCThom
NCThom
  • 25
  • 25
  • 22
  • 17
  • 14
  • 14
  • 5
  • 231

It sounds better. But "neither fish nor fowl" is an English idiomatic expression (that used to be "neither fish nor flesh nor fowl," which would likewise be alliterative in Dutch: "noch vissen noch vlezen noch vogels").

5 months ago

https://www.duolingo.com/Rocteur
Rocteur
  • 25
  • 22
  • 8
  • 3
  • 2

A fowl is a bird but a bird is not necessarily a fowl!

3 months ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.