1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Sembra che lui trovi sempre …

"Sembra che lui trovi sempre le parole giuste."

Tradução:Parece que ele encontre sempre as palavras certas.

November 8, 2017

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Nesse caso o português não pede subjuntivo. Portanto, "Parece que ele encontrA ...."


https://www.duolingo.com/profile/PedroFerra897219

Acho muito difícil traduzir essa frase e manter o modo subjetivo no português. Frase mal escolhida, DE NOVO.


https://www.duolingo.com/profile/LuizTropia

Ao usar ENCONTRE o Duolingo incorre em erro. O correto na língua portuguesa no subjuntivo é usar ENCONTRA e não ENCONTRE.


https://www.duolingo.com/profile/Marcobergonsi

A construção "parecer que [...]" não exige o uso do subjuntivo em português. Portanto: "Parece que ele ENCONTRA sempre as palavras certas."


https://www.duolingo.com/profile/Sereiiia

Encontre não é adequado nessa oração na língua portuguesa poos ela não pede o uso do subjuntivo


https://www.duolingo.com/profile/LarissaHorsth

o correto é encontra


https://www.duolingo.com/profile/Vagner196484

Está errado. "Parece que ele encontra sempre as palavras certas"


https://www.duolingo.com/profile/cardoso88220

Como assim encontre... Erro absurdo

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.