This is a really awkward phrase in English. Where is yellow...what?
I've used it in class, asking it when someone drew a rainbow missing a color.
I think it would be more natural to ask "Where is the yellow?" in that situation. Or (not matching this exercise) "Is a color missing?" or "Isn't there supposed to be yellow somewhere?"
Not in lazy English. It's easier to drop off words and say "where is yellow?"
Still a weird sentence without such context.
Actually, I remember seeing the movie 'far from home. The adventures of yellow dog' as a kid. Which is a movie about a dog called yellow who gets lost. No idea if this is referring to it though
This makes sense, now that Among Us is popular :D
I can see it being used when coloring with others and sharing a box of crayons or color pencils. "Where's yellow?" When asking for the yellow crayon/pencil
You mean the yellow ranger?
I saw him go into vents!
Bruh among us
I just LOVE how random these color sentence can be like
i saw yellow vented
last time I've said something like this is probably back in kindergarten
노랗다 to be yellow / 노래요 it is yellow (ㅎ irregular) / 나란 yellow (thing) / 노랑 = 노란색 (noun)
Could it be "Where is it yellow?"
No. That sentence is not grammatically correct (no offense)pls don't take it to heart:)
How is this sentence actually used in korean?
Yellow is the traitor