"마지막 주"

Translation:the last week

November 8, 2017

20 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/LesChristiansen

This is not to be confused with last week 지난 주. "The last week" implies the final week of a specified period of time.


https://www.duolingo.com/profile/Adrian-Michael

Does this mean that 마지막 주 means previous week?


https://www.duolingo.com/profile/nleconte

지난 주: last week as in previous week

마지막 주: last week as in last week of the month for instance.

E.g. from endic.naver.com:

이 축제는 8월의 마지막 주 수요일에 열립니다: The festival is held on the last Wednesday of August.


https://www.duolingo.com/profile/MeiMei557691

Is this 'last week'...like 'I went last week" or "the last week" like "this is the last week of the exhibition"?


https://www.duolingo.com/profile/UltimetaSy

마지막 처럼 For the last time


https://www.duolingo.com/profile/scrz

Blackpink in your area


https://www.duolingo.com/profile/GilchristA3

Latter. I think "final" is a more appropriate translation. It does not accept "final" though.


https://www.duolingo.com/profile/AdamNewton11

Like " The last week of the exhibition" last week


https://www.duolingo.com/profile/fbr_brazil

My thoughts exactly. Sounds like the latter to me.


https://www.duolingo.com/profile/emsuzz

if anyone is a bts fan, you can easily remember which "last" 마지막 means from the last part of Mic Drop where they say "마지막 인사야" which means "this is the last goodbye"


https://www.duolingo.com/profile/Aloy410

there's also "내 마지막 춤을" ("my last dance") right at the beginning of Blood, Sweat & Tears!


https://www.duolingo.com/profile/Fauziaaang

I tought your dp is just a simple cat but then I realized it was a lil meow


https://www.duolingo.com/profile/KanKanMikan

I'm sure blackpink fan is familiar with this word too, am I right


https://www.duolingo.com/profile/Fauziaaang

마지막처럼 마 마 마지막처럼

내일 따윈 없는 것처럼

Hi blink


https://www.duolingo.com/profile/Fauziaaang

마지막처럼 마-마-마지막처럼

마지막 밤인 것처럼 Love


https://www.duolingo.com/profile/abhikun

"Last week",or "final week" or "week when something will end"


https://www.duolingo.com/profile/Alequeue

"Final week" would prevent misunderstandings

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.