죄송 합니다~ formal
( I am sorry)
미안해요~ formal and polite
More of a light way of saying 'sorry'.
When I lived in Korea, the only sorry I ever heard was 미안헤요 (or 미안헤 or 미안합니다, depending on the situation). (Sorry if my spelling's wrong, I've only heard it said out loud.) When would you use 죄송합니다?
I think 죄송합니다 is more formal
I love your profile picture
I think 죄송합니다 is used when you are feeling sorry for something or someone. But I think you can use anyone of them whenever you want.
"Sorry, thanks." should be accepted.
I agree, though 고맙습니다 favours the (slightly) more formal sounding English "Thank you".
I am sorry thank you?
How exactly is 죄송합니다 pronounced?
You mean how you say it in korean?
If wel than is: juisonghabnida, that's how you pronounce it
Wrong, romanization has nothing to do with pronunciation, it's simply a way to represent korean words in the latin alphabet.
It's pronounced 죄송함니다, where 죄 is like 조에, but faster. You can also get away with pronouncing it like 좨 or 줴
Isnt 고맙습니다 and 구맙심니다 (dont lnow if i spelt it right) the same thing?? Why did i get 죄송합니다 구맙심니다 wrong?? The right answer was supposed to be the first one, but both mean thank you.
Im sorry thanks should be accepted
아 니 요
The man's voice recording for this sounds like 주송합니다