"Nosotras somos gemelas."

Traducción:Ni estas ĝemeloj.

November 8, 2017

8 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Wondolor

¿No debería ser "gxemelinoj"?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Podría ser, si necesitas ser tan específico, pero no es requerido: "ĝemeloj" quiere decir "seres humanos que nacieron en el mismo parto", no "varones que nacieron en el mismo parto" (http://vortaro.net/#%C4%9Demelo).


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Amigo ¿Y eso aplicaría también para los gemelos que nacen uno varón y la otra hembra? Porque también hay casos así.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

¿Estás preguntando si "ĝemeloj" también sirve para gemelos fraternos varón y hembra? Sí, claro: "ĝemeloj" como dije anteriormente solo quiere decir "seres humanos que nacieron en el mismo parto".


https://www.duolingo.com/profile/sebastiandacuhna

no me acepta decir o pone GXEMELAJ a pesar que me dice que esa palabra si es aceptada por que?


https://www.duolingo.com/profile/ErnestoPerales

En todo caso sería gxemeloj, con o en lugar de a

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.