1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Mi madre espera al cartero."

"Mi madre espera al cartero."

Traducción:Minha mãe espera o carteiro.

April 6, 2014

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/agusbazzano

¿Por qué "Minha mae espera ao carteiro" no es correcto? Entiendo que la traducción de al = a + el sería "ao". No sé si está mal mi respuesta o es un error técnico...


https://www.duolingo.com/profile/GuerraAmanda

O verbo "esperar" tem significados diferentes dependendo do que for acompanhado:

Esperar algo: espero O carteiro/espero PELO carteiro Esperar em algum lugar: espero NA estrada/espero AO luar

"Minha mãe espera ao carteiro" não tem muito sentido xD


https://www.duolingo.com/profile/KatheleenV

Aún no lo tengo claro :/


https://www.duolingo.com/profile/ryvs2578

¿Cuando se usa ''a minha'' y cuando se usa ''minha''? Porque hay veces que me las marca como buenas y otras no


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

É opcional o uso do artigo


https://www.duolingo.com/profile/eliiiw

Siempre me equivoco, en vez de poner "Minha" pongo "Meu". ¿Cuál es la diferencia de cada palabra? ¿Cuando se usa cada una?


https://www.duolingo.com/profile/agusbazzano

Minha y Meu son pronombres posesivos, que en portugués dependen del género del sustantivo al que hacen referencia. Madre (Mae) es femenino, entonces es "Minha mae", en cambio padre (pai) es masculino, entonces es "Meu pai". Otros ejemplos, "minha casa"(FEM) "meu carro"(MASC). Siempre fijate en si el sustantivo es F o M.

Espero que se entienda!


https://www.duolingo.com/profile/eliiiw

Muchas gracias, se entendió perfecto!!


https://www.duolingo.com/profile/...Bren...

Gracias. Tambien para mí fue muy clara tu explicación .


https://www.duolingo.com/profile/Hokkanem-0

Minha: Mia Meu: Mi


https://www.duolingo.com/profile/Alezarol

Entiendo que la conjugación del "ao" significa al, por tanto el "o" significa el, por tanto me pueden explicar con claridad porque el "ao" es incorrecto, siendo que la oración propone "al cartero" y no "el cartero"


https://www.duolingo.com/profile/BARAYETE

Ao significa "a el" y tampoco me la aceptó.


https://www.duolingo.com/profile/hectorcz

Minha mãe espera ao carteiro?


https://www.duolingo.com/profile/CegonhaLorena

la escribi bien pero que mal que no este la letra e con la tilde para escribir sin errores


https://www.duolingo.com/profile/Sol_Br

Es lo mismo con DE EL, eso esta mal directamente es DEL como este caso q no es... AO = A EL si no que es A= AL

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.