"Ils mangent de l'oignon."

Übersetzung:Sie essen Zwiebel.

Vor 4 Jahren

20 Kommentare


https://www.duolingo.com/BauerL.

Sie essen Zwiebel kann man im Deutschen nicht sagen. Hier benutzt man im normalen Sprachgebrauch die Mehrzahl, um zu auszudrücken, dass man Zwiebel isst. Sonst müsste man den bestimmten Artikel benutzen und das müsste dann auch im Französischen der Fall sein.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Laurenzk
Laurenzk
  • 16
  • 12
  • 11
  • 6
  • 67

sehe ich genauso, hier sollte beides möglich sein

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/PeterGot

Sie essen Zwiebel ist kein Satz, den ich als Muttersprachler so als richtig akzeptieren würde. Das ist nicht korrekt und keinesfalls idiomatisch.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/3Carlo

Ich bin mit BauerL. einverstanden. Z.B. Sie essen Nuss, sagt kein Mensch!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Calyyypso

Wieso ist die Übersetzung: Sie essen VON der Zwiebel falsch? Beim Fleisch war es andersrum: Elles mangent DE la viande, hatte ich mit: Sie essen Fleisch übersetzt, ich wurde berichtigt, es müsse heißen: Sie essen VOM Fleisch. Wie denn nun?!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/miscellaneousity

Ich habe dasselbe Problem - vor allem, da von der Zwiebel zumindest vom Singular passen würde.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/NicolaHaen

Genau

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Calyyypso

wieso ist "sie essen VON der Zwiebel" falsch????

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Jugulum
Jugulum
  • 13
  • 10
  • 10

Weiß jemand die Regel? Warum geht Brot, Käse , Wurst aber nicht Zwiebel oder Nuss?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/silverbeat
silverbeat
  • 12
  • 11
  • 11
  • 2

Es ist unglaublich, wie schwierig diese Frage als Deutsch-Muttersprachler zu beantworten ist. Ich denke seit Tagen über eine Antwort zu diesem Thread nach und tippe jetzt seit ca. 10 Minuten, doch jede Regelmäßigkeit, die ich finde, kann ich mit einem einfachen Beispielsatz widerlegen.

„Sie essen Zwiebel“ ist ohne Zweifel ein Satz, der in der Alltagssprache kaum vorkommen wird. Wenn ich Zwiebeln schneide, würde ich eher den Plural nehmen, wenn ich mir Essen bestelle, erscheint mir sowohl „bitte ohne Zwiebel“ als auch „bitte ohne Zwiebeln“ richtig, wobei ich ersteres bevorzugen würde.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Extremus

Vielleicht gibt es keine klare Regel. Ich finde das Problem gebräuchlicher (mir fallen mehr Beispiele ein) im Zusammenhang mit Mengen: 1kg Wurst oder Zwiebeln. Es könnte damit zusammenhängen wie gebräuchlich es ist die Ware als eine Menge von Stücken zu betrachten: Zwiebeln kann man immer abzählen; Brot und Käse müssten eigentlich erst in Laibe unterteilt werden.

edit: Wollte noch erwähnen, dass ich den Singular nie als falsch empfinde - höchstens als ungewöhnlich.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/silverbeat
silverbeat
  • 12
  • 11
  • 11
  • 2

Da ist durchaus was wahres dran. Ich sage auch, ich bin gegen Mohn allergisch, aber nicht gegen Nüsse. Dennoch: bei Zwiebel / Zwiebeln würde ich in den meisten Fällen beides als richtig gelten lassen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/joneg

Ich empfinde nach wie vor "Ich esse Zwiebeln." als gewöhnlicher. Ich habe z.B. auch noch nie "Ich esse Kartoffel." gehört. Bisher hat keine Anpassung stattgefunden...

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Andreas305
Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1426

Die Antwort ist gar nicht so schwer. Von Käse gibts keine Mehrzahlform. "Sie essen Würste" hat eine andere Bedeutung als "Sie essen Wurst". Bei der Mehrzahlform denkt man eher an Bockwürste, bei der Einzahlform an Fleischerzeugnisse allgemein. Und beim Brot? Da lässt wohl das Vaterunser grüssen ;-) Man erweitere zu "Brotscheibe" und schon braucht man wieder die Mehrzahl :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/florentine16

Hab auch das VON problem!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Splashybird

Wieso ist Sie essen von der zwiebel falsch?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Farshad_Peyman

Was soll den das sie essen zwiebel ist doch kein deutsch

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/cro-lover

Wieso schreiben die DE l

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/DanielSadi

Ils mangent de l'oignon. Il mange de l'oignon. Wird beides gleich ausgesprochen, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Andreas305
Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1426

Das ist (leider) so :-)

Vor 3 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.