Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

Tedesco e..tedeschi

Studiare la lingua tedesca non è facile,ci provo e mi impegno al massimo. Ma poi una volta imparato riuscirei a sostenere una conversazione?? Magari con un "certo" Bill....?

8
9 mesi fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/3nene3

hei

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/3nene3

ma perché hai scritto "con un certo Bill" :)

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

Bhè perchè è "il Bill"preferito per me....non è uno a caso. Anzi è l'unico! :-)

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/NbNPsU7u

Beh, se si tratta di Bill Clinton o Bill Gates, credo che parlino benissimo l'inglese, nonostante siano americani. Se poi è il Bill che immagino io, un po' d'inglese lo saprà anche lui. Il tedesco è una lingua che agli italiani non crea insormontabili problemi di comprensione. A parità di ore di studio con l'inglese, la probabilità di capire le parole pronunciate da tedesco è molto maggiore che non le parole pronunciate da un inglese. P.S. Con i tedeschi che parlano inglese, prepariamoci a non distinguere tra sink e think, then e zehn e cose di questo tipo. Ciao ragazza. P.P.S. Hai già imparato "Radioaktivität fur mich, fur dich..."?

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

Direi che è il Bill che immagini tu...e anche lui parla bene inglese,ha vissuto circa 5 o 6 anni a Los Angeles negli ultimi anni. Anche se si parla di americano più che di inglese. Penso che il tedesco sia complicato ma non impossibile da capire,le parole pronunciate forse risultano più comprensibili rispetto l'inglese. Di sicuro ho constatato che riesco a capire di più le parole in tedesco che quelle in inglese. Con i tedeschi che parlano inglese però penso potrebbe essere più complicato. Grazie per la "ragazza". P.S. Sono andata ad ascoltare "Robots" e "Radioactivity".....direi che non è il mio genere.... Ma per "Radioaktivitat fur mich,fur dich" intendi il testo dei Kraftwerk? Ciao ragazzo.

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/NbNPsU7u

Sì, intendevo il testo dei Kraftwerk. L'ho riascoltato in inglese e diceva "radioactivity is in air, radioactivity for you and me, discovered by Madame Curie". Forse su youtube si può trovare anche la versione in tedesco che mi ricordavo io, ma non ho cercato. Te ne ho parlato proprio perché è uno stile completamente diverso da i Tokio Hotel. Immaginavo che non fossero il tuo genere. Niente di male, ti vogliamo bene lo stesso, ragazza :-)

P.S. Nel finale di "Per qualche dollaro in più" Lee Van Cleef dice a Clint Eastwood: "Tutto bene, ragazzo?" "Sì, non mi tornavano i conti."

Gute Nacht.

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

In effetti lo stile è molto diverso dai Tokio Hotel, e il testo non l'ho cercato, magari lo farò per curiosità. Ascoltando però "Robots" mi sono accorta che la conoscevo già, l'avevo già sentita ma molti anni fa,però senza sapere di chi fosse. Meno male che mi volete bene lo stesso, ragazzo :-) Non ho visto il film che mi dici anche se ovviamente lo conosco, parla forse di te quando dice " Tutto bene, ragazzo?" :-)) Gute Nacht.

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/NbNPsU7u

Io sono molto meglio di Clint Eastwood, se non altro perché non fumo il sigaro. Hai visto il figlio di Clint Eastwood in Overdrive o Fast and Furios 8, ragazza? Beh, non mi somiglia per niente! P.S. Susy sta per supersymmetry?

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

Uh che modesto...meno male che non fumi il sigaro... Ho visto il figlio di Clint Eastwood si, ma non mi ricordo bene come è. Così dici che non ti somiglia per niente eh,ragazzo? Allora a chi assomigli? P.S. Susy sta per Susanna altro che supersymmetry...ragazzo.

1
9 mesi fa

https://www.duolingo.com/NbNPsU7u

Il figlio di Clint Eastwood sostituisce il defunto Paul Walker nella serie Fast and Furious. L'avranno scelto perché è un tipo simile. Quanto a me, somiglio a Rowan Atkinson.

P.S. Che per i tedeschi "la ragazza", das mädchen, debba essere neutro non l'ho mai digerito e forse neanche loro, ragazza...

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/susykaulitz19

Sapevo che qualcuno sostituiva Paul Walker , ma non sapevo fosse il figlio di Clint Eastwood . Se dici che gli assomiglia come tipo a l'attore defunto sarà vero. Così assomigli a Rowan Atkinson, quell'attore che fa Mister Bean mi pare... P.S. In effetti "la ragazza " in tedesco debba essere neutro più che non digerirla, non l 'ho mai capito, ragazzo. Ci sono tante cose in tedesco che sono un pò strane....E forse anche ai tedeschi sembra strano.... Gute Nacht, ragazzo.

0
8 mesi fa

https://www.duolingo.com/NbNPsU7u

Sì , ma non a Mister Bean in carne e ossa che si vede nei film, somiglio più a quello dei cartoni animati. P.S. "Non l'ho mai digerita" forse lo dice Anthony Hopkins ne "Il silenzio degli innocenti"...:-)

0
8 mesi fa