"彼女は写真撮影を勉強しています。"

訳:She studies photography.

11ヶ月前

2コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1042

She is studying photography か She has being studied photography が和文に合う英文に思います。

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/YozakuraHime

残念ながらShe has being studied photographyは正しい英語じゃありません。She has studied photographyは大丈夫だけど、その時、和文を「それは "彼女は写真撮影を勉強していました。」に変えないと文章が一致しません。

11ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。