"You must know these things."

Translation:Ви мусите знати ці речі.

November 10, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/Lidiya21061942
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1172

я написала "ви мусите знати ці справи". Предлагается правильный ответ "Ви маєте знати ці спави". Почему "спави", почему "маєте"?

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/Lidiya21061942
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1172

В следующий раз я специально скопировала предложение, предложенное в качестве варианта правильного ответа "Ви маєте знати ці спави". Предложение принято. Значит ли это, что в украинском языке слова "справи" и "спави" равноценны, или это всё-таки ошибка?

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/Enzfj2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 16
  • 9
  • 8
  • 1037

это опечатка, должно быть "справи"

November 10, 2017
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.