"O aluno faz uma pergunta."

Traduction :L'élève pose une question.

November 10, 2017

8 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Philippe758710

le verbe FAZER c'est faire mais pas POSER les amis n'importe quoi


https://www.duolingo.com/profile/b-noma.d

Oui, mais en français, on ne dit pas «faire une question». En français, on «pose une question» ; en portugais, on «faz uma pergunta». C'est juste une construction de phrase différente...


https://www.duolingo.com/profile/b-noma.d

Oui, mais en français, on ne dit pas «faire une question». En français, on «pose une question», en portugais, on «faz uma pergunta». C'est juste une construction de phrase différente...


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Et en français on dit "poser une question" pas "faire une question"


https://www.duolingo.com/profile/Gerard253504

Pourquoi : "faire une demande" n'est pas accepté ?


https://www.duolingo.com/profile/juliencolo2

Pas d'accord. Quand on crée un questionnaire "on fait des questions".


https://www.duolingo.com/profile/juliencolo2

Ça se voit que vous ne travaillez pas pour un institut de sondage

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.