Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Je suis vraiment heureux de cette rencontre."

Übersetzung:Ich bin wirklich glücklich über dieses Treffen.

0
Vor 9 Monaten

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/lingolf
lingolf
  • 17
  • 16
  • 13
  • 11
  • 6

"echt" statt z.B. "wirklich" zu benutzen, wird als falsch gewertet? Es steht sogar als Übersetzungsoption für "vraiment". Warum?

0
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 574

In anderen Sätzen wird echt auch zugelassen. Allerdings empfinde ich persönlich die Wendung "Ich bin echt glücklich ..." als umgangssprachlich.
Auch wenn ich es selbst verwende, wie z.B. "Echt jetzt?"
Hier wird Umgangssprache weitestgehend vermieden.

0
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/lingolf
lingolf
  • 17
  • 16
  • 13
  • 11
  • 6

aber dann sollte es vielleicht gar nicht erst als Option angezeigt werden, denn ich finde "echt" dann in jedem Kontext als Übersetzung für "vraiment" umgangssprachlich. "echt" würde man doch dann eher mit "vrai", "original" oder "pure" übersetzen meiner Meinung nach.

0
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 574

Da hast du recht. Aber die Wörtebuchhilfen können nicht auf jeden einzelnen Satz zugeschnitten werden. Das geht technisch nicht. Schon oft haben User sich darüber beschwert, daher kenne ich einige Antworten dazu. Da muss dann das eigene Sprachgefühl helfen. Meiner Erfahrung nach bekommt man mit der Zeit ein Gefühl dafür, wann welche Lösung gut ist.
Und ehrlich gesagt, habe ich die Sätze, wo ich immer mal wieder Fehler hatte, im nachhinein besser verinnerlicht. Also lass dich bitte nicht frustieren. Irgendwann siehst du, es hat sich gelohnt.

0
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/lingolf
lingolf
  • 17
  • 16
  • 13
  • 11
  • 6

die zweite Option "tatsächlich" wird auch falsch gewertet, obwohl man das im deutschen so sagen kann… Das nervt, oder gibt es dafür eine logische Erklärung?

0
AntwortenVor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 574

Leider weiß ich auch nicht, warum die Moderatoren Otionen weglassen.
Einerseits kann es einfach noch fehlen, andererseits besteht vielleicht ein Grund es wegzulassen.
Also vermute ich einfach mal:
Wenn tatsächlich benutzt wird, dann setzt das voraus, dass darüber vorher ein Zweifel bestand. "Ich habe mich tatsächlich gefreut, ihn zu sehen, obwohl unser letztes Treffen nicht gut verlief."
Wirklich ist dagegen neutral. "Es hat mich wirklich gefreut." - das verwendet man um die Aussage zu verstärken.

Melde es doch einfach.

0
AntwortenVor 9 Monaten