"DuwirstdenRegenschirmvorvierUhrgekaufthaben."

Traduzione:Tu avrai comprato l'ombrello prima delle quattro.

1 anno fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/SilviaCant12
SilviaCant12
  • 25
  • 24
  • 20
  • 12
  • 63

per me dovrebbe essere accettata anche - Prima delle 4 avrai comprato l'ombrello-

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/craaash80
craaash80
  • 18
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3

Anche "per le quattro" dovrebbe essere accettata.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 347

Perché per? Non significa "für"?

4 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.