"Today, he seems to be rather short."
Translation:Heute sieht er ziemlich klein aus.
I tried "Heute scheint er ziemlich klein." and "Heute scheint er ziemlich kurz." Neither was accepted. A translation tool translates them to "Today he seems pretty small." and "Today he seems pretty short." respectively. Is my problem that scheint doesn't imply "seems to be" but "sieht ... aus" does? Or am I missing something else?