Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Мы разговариваем о книгах."

Перевод:Hablamos acerca de libros.

0
9 месяцев назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Triputin
Triputin
  • 14
  • 11
  • 7
  • 2

Почему нельзя употебить sobre вместо acerca?

1
Ответить9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Cepesh16
Cepesh16
  • 17
  • 17
  • 13

Nosotros hablamos sobre los libros. У меня работает.

0
Ответить7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alejandro195239

Nosotros hablamos cerca de libros не правильно...

-1
Ответить6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Daradrozd
Daradrozd
  • 21
  • 13
  • 141

Конечно, не правильно: cerca de - это "рядом с", "близко", а вот acerca de - составной предлог "о". И этот вариант перевода - основной в данном упражнении.

5
Ответить3 месяца назад

https://www.duolingo.com/FjB35
FjB35
  • 19
  • 11
  • 88

Проясните, пожалуйста, особенности использования: Hablamos acerca de libros и Hablamos de los libros

Acerca de - без артикля? de - с артиклем?

0
Ответить2 месяца назад

https://www.duolingo.com/Daradrozd
Daradrozd
  • 21
  • 13
  • 141

Необходимость в наличии или отсутствии артикля определяется не предлогом. Оба варианта предлогов переводятся как "о", оба можно использовать и с определенным артиклем (если говорим обо всех книгах мира = все элементы множества), или без него (о книгах как разновидности человеческого творчества и способе самовыражения Человека Пишущего = совокупность объектов, воспринимаемых как несчетная масса).

"Можешь не писать - не пиши!"(с)

http:/portal-español.es/Alumnos.php?id=3&type=0&number=13&lang=rus&ll=rus

4
Ответить12 месяца назад

https://www.duolingo.com/FjB35
FjB35
  • 19
  • 11
  • 88

Спасибо.

1
Ответить2 месяца назад