1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "The retail sector is importa…

"The retail sector is important."

Translation:Der Einzelhandel ist wichtig.

November 12, 2017



Warum ist meine √úbersetzung ''Der Sektor des Einzelhandels ist wichtig.'' falsch?


It might not be entirely wrong, but your translation would be a bit ambiguous, I think. "retail sector" translates to "Einzelhandelssektor" or "Einzelhandel". If you say "der Sektor des Einzelhandels" you rather refer to a part of that "Einzelhandel", not the "Einzelhandel" itself. In short: "Einzelhandelssektor" (or "Einzelhandel") = the retail part of something bigger
"der Sektor des Einzelhandels" = part of the retail sector

Learn German in just 5 minutes a day. For free.