outra vez pronomes pessoais, pronomes pessoais, sem io, está correto!!! esta lição de viagens é a pior em relação aos pronomes pessoais.
Nao acho que esta errado sem o io. Alguem pode me explicar?
O sujeito "io" está subendendido pela flexão do verbo caminar ("cammino"). É o que, em português, se chama sujeito desinencial ou oculto.
Logo, deveria ser aceita a tradução "Caminno dall'aeroporto".
Reportei mas, até 08.06.2020 não houve correção.