1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "The party was a success."

"The party was a success."

Çeviri:Parti başarılıydı.

April 7, 2014

19 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/valinorman

"the party was successful" dışında böyle de denilebiliyor yani. çünkü "başarılı" ibaresi bir sıfattır. "be a success = başarılı" mı oluyor yani ???


https://www.duolingo.com/profile/omeryener

basarili bir partiydi dedim kaul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/Preternatural

Öyle olabilmesi için "It was a successful party." olması gerekir.


https://www.duolingo.com/profile/mlkclgcn

''Parti başarılı idi. '' niçin olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/AkmCanSude

Seçeneklere eklenmesi gerekir tabii ki.


https://www.duolingo.com/profile/HalideNC

"Parti bir başarı idi" neden olmadı


https://www.duolingo.com/profile/spek10

Parti başarıydı...


https://www.duolingo.com/profile/hidayetkara

success 'in başındaki "a" nin mantığı nedir?


https://www.duolingo.com/profile/secretrecipe

Success sayılabilir, tekil ve genel isim olduğu için başına "a" ekliyoruz. a/an/the kullanımına göz atın.


https://www.duolingo.com/profile/cerkesomer

Başarılı bir partiydi dedim kabul etmedi ne saçma ya


https://www.duolingo.com/profile/TurgutGkso

Parti basarili idi yanlış ama başarılıydı doğru lutfen editorler bu gibi konulari duzeltsinler


https://www.duolingo.com/profile/xewnek

başarılı bir partiydi kabul edilmeli mi ?


https://www.duolingo.com/profile/Goker67

"başarılı oldu" çevirisi neden yanlış?


https://www.duolingo.com/profile/BraTrk

Telaffuz ederken "a" yı alfabeden sayıp "ey" diyor


https://www.duolingo.com/profile/EMRE7051

Parti basarili oldu


https://www.duolingo.com/profile/xdxdxdxxd

başarılı bir partiydi yazdım kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/MeHMeDSaMiL55

Ya abi successful varken ne gerek böyle.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.