1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "The existence"

"The existence"

Übersetzung:Die Existenz

April 7, 2014

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/GustavoSar16

Ist das das Bestehen korrekt oder meint es anders?

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

"das Bestehen" hat die gleiche Bedeutung wie "the existence". "the existence" kann auch mit "die Existenz" übersetzt werden.

Man verwendet "die Existenz" für:

1) Es ist da. Es ist vorhanden.

  • Bakterien existieren überall. Die Existenz der Bakterien ist normal.
  • Die Existenz anderer Lebewesen außerhalb der Erde ist nicht geklärt.
  • Existieren Verbindungen zwischen Brasilien und Deutschland? Ist die Existenz dieser Beziehungen in Chile bekannt?

Man verwendet "das Bestehen" für:

1) das Existieren in einer zeitlichen Dimension, also das Existieren von einer Zeit bis in eine andere Zeit.

  • Wir feiern das 20-jährige Bestehen dieser Schule.
  • Es bestehen gute Beziehungen zwischen Europa und Südamerika. Das Bestehen dieser Beziehungen verdanken wir Südamerikanern und Europäern.

2) Das Bestehen der Prüfungen/Aufgaben

  • Du bestehst die Deutschprüfung. Das Bestehen der Prüfung ist wichtig. ~ Du meisterst Aufgaben bis sie abgeschlossen sind. Du hältst durch. Sinnbildlich: Du stehst und keiner wirft dich zu Boden.
March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GustavoSar16

Danke für deine komplette Erklärung. Diese Nuance ist sehr subtil und am Anfang schwer zu verstehen. Normalerweise wissen Muttersprachler diese spezifischen Unterschiede oder meinsteins vermischen hin und her diese Wörter miteinander?

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Wesley662727

Vorhandensein

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Robin107350

Das Dasein. Ist richtig.

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/filmklang

das Sein

November 30, 2016
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.