"They put their shoes on."
Translation:Ils mettent leurs chaussures.
15 CommentsThis discussion is locked.
"They put their shoes on." In English this sentence could be interpreted as either being in the past, or as being in the present.
Therefore it should be okay to translate the sentence to either:
<<Ils ont mis leurs chaussures.>> or <<Ils mettent leurs chassures.>>
Or am I missing something here?