1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "Assumption"

"Assumption"

Translation:추측

November 14, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/rkirsling

"Assumption" is a wrong translation for 推測. Should be "guess".


https://www.duolingo.com/profile/nleconte

Both are right according to Naver.


https://www.duolingo.com/profile/katmindae

Both are similar but it has more connotation with "guess"


https://www.duolingo.com/profile/avanade

assumption = 추측, 가정, 추정


https://www.duolingo.com/profile/StyroFoam1

You are thinking of the typical sentence :someone is guessing something


https://www.duolingo.com/profile/oee16

Guess - reach a conclusion without sufficient information to corroborate it. [Guess= 추측]

Assume - believe in an unsubstantiated concept. In other words, the conclusion has been reached (guesswork done) before the thinking process starts. [Assumption= 가정]

Are 추측 & 가정 synonymous? not quite.


https://www.duolingo.com/profile/SeanFogart4

For "guess" I haven't had much luck with any of these. Maybe I don't sound officious enough as they're more like conjecture and supposition, presumption for 추정? In any case, what works for me is more like 맞아 보는 것 -- to hit or miss, to try it and see (what happens).


https://www.duolingo.com/profile/pluureng

推測

  • 推 - to push; conjecture
  • 測 - to guess; to think over; to count; 헤아리다
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.