"Vi ricordate quegli anni?"

Tradução:Vocês se lembram desses anos?

November 14, 2017

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/henrique_men

"Vocês se lembram daqueles anos?" deveria ser aceito. Reportei


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Vocês se lembram DAQUELES anos?


https://www.duolingo.com/profile/audreygalvao

DAQUELES também está correto


https://www.duolingo.com/profile/GabrielPerozzo

Alguém pode me explicar o Vi?


https://www.duolingo.com/profile/DennerCassio

É um pronome que substitui complemento direto (forma átona).

Singular: mi, ti, lo/la, si

Plural: ci, vi, li/le, si

Equivale à:

Singular: me, ti/o/a, o/a, se

Plural: nos, vos, os/as, se

Ex: Lei mi loda/ Loro si ama

Lembrando que o pronome sempre vem antes do verbo que pede o complemento direto.


https://www.duolingo.com/profile/Julio875772

"Lembrais-vos" é de doer...


https://www.duolingo.com/profile/Julio875772

O correto é LEMBRAI-VOS !

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.