1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "What's the largest company i…

"What's the largest company in Europe?"

Traducción:¿Cuál es la empresa más grande de Europa?

November 14, 2017

61 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SilvanaCal632669

Por qué se traduce como la más grande en largest? Por qué no puedo usar bigest?


https://www.duolingo.com/profile/karina637630

Es que la aplicación busca mostrar otras palabras que también son utilizadas en el idioma.


https://www.duolingo.com/profile/MauliSerra

Pueden ser utilizadas ambas Silvana, pero es un buen ejemplo para expandir tu vocabulario, ´´Biggest´´ al igual de ´´Largest´´ son adjetivos que se están utilizando en su forma superlativa, y ambos son para hablar de tamaño.


https://www.duolingo.com/profile/JessHebert3

La forma normal de "Largest" es "Large" ¿no? Y este significa grande también? Pensé que era largo, como "Long"


https://www.duolingo.com/profile/RamonAndre265865

Largest es la mas grande al igual que "Bigest".


https://www.duolingo.com/profile/Oldagabriela

En español compañia es un sinónimo de Empresa, gracias


https://www.duolingo.com/profile/CharsNets

Nestlé con 218,49 mil millones de euros en base a la capitalización bursátil del año 2017.


https://www.duolingo.com/profile/GustavoMarod

¡Genial @CharsNets! Muchas gracias por el aporte.


https://www.duolingo.com/profile/Raul149336

Empresa compañia es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Oldagabriela

Lo mismo acabo acabo de alegar, que compañia es un sinónimo de Empresa en español


https://www.duolingo.com/profile/Tere211091

No se dice en europa, se dice "de Europa"


https://www.duolingo.com/profile/DoraAzza0

company, traduce: compañía ó empresa, ambas se deben aceptar en la oración


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo34118

Por qué rechaza la traducción de "company" la palabra compañía ?


https://www.duolingo.com/profile/JocelynGue263289

Quiero saber cual es la diderencia empresa y compania duolingo contesreme por favor


https://www.duolingo.com/profile/TodosYa

Si yo dijera: What is the biggest company in Europe.?, ¿Sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/EdgarViver11

Empresa o compañía es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/javibelen110

Porque aveces "mas grande" se escribe "larger" y otras veces es "largest" como en este caso?


https://www.duolingo.com/profile/KarlosOliv1

Compañía y empresa es lo mismo por no me acepta la respuesta con compañía.


https://www.duolingo.com/profile/juan8913

Compañia o empresa son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/ArsenioMor6

Es De Europa .!


https://www.duolingo.com/profile/Miguel724414

Cuál es la empresa más grande de Europa?

Aceptada 12/01/2019


https://www.duolingo.com/profile/mattin87977

Normalmente usamos "de", lo cual no significa que sea una preposición EXACTA en todos los casos. Con "de" se da a entender "pertenencia", " origen"; con "en" se da a entender "lugar". Algo puede estar EN sin ser DE.


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

Pensé que eso podría ser pero luego pensé que en Europa también era válido y que si quisiera decir en inglés de europa yo diría from Europe.


https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

"La empresa mas grande de Europa", la mayor empresa europea . "La empresa mas grande en Europa", la mayor empresa, de cualquier parte del mundo, que trabaja en Europa.

La frase en ingles ¿a que se refiere?.


https://www.duolingo.com/profile/Luengo10

Por qué no,, which y biggest?


https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Which es para elegir entre DOS opciones (negro o blanco, esta o aquella, la chica o la grande, etc). Para más opciones, debe ser What (what's your name?, What do you want?, etc.).

Biggest también funciona aquí, al igual que Largest

Saludos!!


https://www.duolingo.com/profile/jorgerivas344647

en los botones en español para presionar solo hay una vez la palabra, en, y se necesitan dos


https://www.duolingo.com/profile/Esmeralda19za

La pregunta es "¿Cues la empresa mas grande de Europa?" Puse : Nestle y me puso mala :T

Que pesimo servicio >:T


https://www.duolingo.com/profile/OlayaBarra2

En serio o en broma?


https://www.duolingo.com/profile/OlayaBarra2

Te salió mala por estar mamando gallo


https://www.duolingo.com/profile/Ximena820441

Ja ja ja ja . Qué gracioso.


https://www.duolingo.com/profile/joseangelr671236

What no es que y wich no es cual


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Es 'Which?' * Depende de la oración. No se puede traducirlas literalmente.


https://www.duolingo.com/profile/Maritza553628

Que pasa con duolingo que no agrega los lingotes ganados al culminar las lecciones?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

¿Por qué no preguntas a Duolingo en vez de comentar un montón de veces en los foros de discusión?


https://www.duolingo.com/profile/jpergar1

En español la frase correcta sería cuál es la mayor empresa de Europa


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroRugerio

Porqué aveces más grande es larger y otras veces largest


https://www.duolingo.com/profile/Ximena820441

LARGE= GRANDE.

LARGER= MÁS GRANDE.

LARGEST= EL MÁS GRANDE.


https://www.duolingo.com/profile/EMPERYZ377374

En otra oración está LARGER, com más grande, y en diccionario no encuentro LARGEST...


https://www.duolingo.com/profile/clg30

Cuando se puede decir "Compañia" u cuando "Empresa"


https://www.duolingo.com/profile/IvanR.Cast

Cual es la diferencia entre larger y largest?


https://www.duolingo.com/profile/marpis2

el audio no se entiende Parecería que dice country en vez de company


https://www.duolingo.com/profile/Lexander96

Cuando se usa el "er" o el "est" al final de la palabra comparativa?


https://www.duolingo.com/profile/PepitaAlon1

Y en español, no es lo mismo decir en Europa que de Europa?


https://www.duolingo.com/profile/Toms694453

Es la tercera vez me pasa que recargo corazones y despues de quitsrme 450 puntos no me los recsrgs y me dixe que lo haga de nuevo por lo que me cuesta 900


https://www.duolingo.com/profile/CndidoRamo

.....Cuál es la empresa más grande DE Europa?


https://www.duolingo.com/profile/ManuelDiaz917021

Compañia es igual que empresa en español,


https://www.duolingo.com/profile/PacoTorres48402

Me está fallando su aplicación


https://www.duolingo.com/profile/Esther709622

Porqué 'largest' en vez de 'biggest'?


https://www.duolingo.com/profile/HORACIO162206

Contesté correcto y me dijo error y me quitó una vida


https://www.duolingo.com/profile/OlayaBarra2

En Español compañía es sinónimo de empresa.


https://www.duolingo.com/profile/GARTARSA

en español se dice más .... de no en


https://www.duolingo.com/profile/aod906970

No es el fin de la página, pero propongo que ne este tipo de preguntas incluyan la respuesta como forma de cultura general. (¿Cuál es el río mas grande?, ¿cuál es la compañía mas grande de Europa?, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Mildred893355

Si al tocar la palabra me aparecen dos traducciones y son "empresa y "compañía" entonces porque si uso compañía para traducir la oración me dicen que es errónea?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.