"The cat eats the bird."
Translation:Il gatto mangia l'uccello.
i still dont understand it- rules for using "the" ; i understand when to use il, lo, la but when do i use l' ?
marziotta: Grazie. If I did not have your link, how would I find the FAQ? And how do you find the exact comment you are looking for? Grazie.
banay: in front of masculine singular nouns that begin with any consonant other than "S".
Gatto and gatta? How do we know if this is a male or female from this sentence. Grazie
You don't but it doesn't matter if you say "gatto" or "gatta" as long as you include the correct article (il gatto, la gatta). However, il gatto is probably more common usage.
I had heard the use of "ucellino" for bird, I'm guessing this is a diminutive of ucello, so ucellino would be a small bird?
Mangio is used for yourself ' io mangio la mela' i eat the apple. Mangia is used when you saying you (formal), he, she or it eats something. Lei mangia la mela - You eat the apple. Il gatto mangia il topo. The cat eats the mouse. Hope that helps a little.
Well, the thing is that "il" (which is the Italian article "the" for masculine nouns) is used only in front ofmasculine nouns that start with a consonant. For nouns that start with a vowel, you use "lo" (masculine article "the")and "lo" is also used for nouns starting with "z" or "s-impure" (i.e. sbaglio, squalo, zoo). When you use "lo" in front of "uccello", you contract the two words, so you get "l'uccello"...
I had the same question between "il uccello" and "l'uccello". Two questions earlier in a "choose word blocks" question, the only option was "il" for an article and it marked Correct for "il uccello", which is confusing since I learned the above.
The only difference was "il uccello" was in the subject and "l'uccello" here is in the predicate.
I didn't actually put that down as an answer, those are just words to a song about the Swiss government freezing Holocaust survivors' bank accounts shortly after WWII. You've probably never heard of it, it's not a very well-known song
I had no idea! Well, now I know about this and you know how to say that in Italian ;)
Well...I have heard and seen it with my own eyes of a cat's eating the mouse.But,like seriously?A cat even eats bird!!
I should have asked this a long time ago, but i dont know the difference between l', le, la, il, lo, and gli.
To put it simply, those are all the variants for the article "the". In English, we have one definite article which we use for everything. But most other languages have to have the article agree with the gender as well as the number. For example, we say "the cows", or "the cow", and the article stays the same. But in Italian, the article changes depending on whether the noun is masculine, feminine, singular or plural. So for singular masculine nouns, the article is "il", unless the noun starts with either a "z" or "s-impure" (which is an "s" followed by another consonant). In that case, the article becomes "lo". ("Lo zoo"). Feminine nouns are "la". I wish I could direct you to a link, but I think you should be able to just Google "Italian articles" ....