"Was hat sie jetzt auf Lager?"

Traduzione:Cos'ha in serbo adesso?

November 14, 2017

18 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Pilvia_

"Cos'ha ora in serbo" e "cos'ha in serbo ora" è la stessa cosa, non può darlo come errore!


https://www.duolingo.com/profile/Romy803790

Non sanno l'italiano di conseguenza non conoscono i sinonimi.... poveri noi!


https://www.duolingo.com/profile/paolo156215

Mi potete spiegare come potevo conoscere quello che è un evidente modo di dire, quando la frase da tradurre porta a "Cosa ha ora nel magazzino"?


https://www.duolingo.com/profile/Johann.gm

Tocca andare a logica. Leggi la frase in tedesco e provi ad interpretarla. Poi il fatto che hai una quantità ristretta di patole aiuta.


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniMa942021

Il fatto è che si tratta di un corso che insegna in modo implicito e intuitivo: non c'è nessuno che spieghi qualcosa.


https://www.duolingo.com/profile/Andrea376088

cos'ha adesso in serbo? perché non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/msarnz

Adesso va anche dopo. É italiano


https://www.duolingo.com/profile/Marco370958

Troppi errori nelle traduzioni in italiano! Ora, adesso possono cambiare posizione mantenendo lo stesso significato


https://www.duolingo.com/profile/fabio980814

Che cos'ha ora " da magazzino " ? Potrebbe essere mutuato dal linguaggio dei commercianti. I cosiddetti " modi di dire" prendono spunto dalle attività quotidiane , praticamente in tutte le lingue.


https://www.duolingo.com/profile/climacus2

è più o meno la stessa logica commerciale dell' 'avere un sogno nel cassetto', 'i fantasmi nell'armadio', 'la botte piena e la moglie ubriaca', e somiglia, questo auf Lager, al modo di dire italiano 'avere qualcosa in cantiere'.


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleCo93840

ora può essere usato in altri punti


https://www.duolingo.com/profile/pnpuZa9P

Un amministratore sveglio che metta un po a posto le cose c'è? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/Sara59815

Cos'ha in serbo adesso e cos'ha adesso in serbo sono frasi entrambe corrette e con il medesimo significato


https://www.duolingo.com/profile/FabioVolpo1

Cosa sta tramando ora


https://www.duolingo.com/profile/KiaDuk

Potrebbe anche voler dire "Cosa ha ora a/nel magazzino". Dato che questa frase afferisce alla sezione "Affari" mi sembra una traduzione più indicata al settore...


https://www.duolingo.com/profile/Magda279048

Cosa ha invece di cos'ha e me lo dà errore?! Ma è pazzesco!!!

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.