"우리 아버지의 손가락이 짧지만 발가락은 길어요."
Translation:My father's fingers are short, but his toes are long.
November 14, 2017
10 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
MartaZamar
755
Is it okay to use subject marking particle for 손가락 and topic marking particle for 발가락? I thought both words had the same role in the sentence...