"Les novelas."

Traduction :As novelas.

November 15, 2017

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Tamenne1

les novelas : ce n est pas Français!!!!!

November 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl

On fait référence ici à un élément de la culture brésilienne et portugaise, aussi connu sous le nom de Telenovela. L'expression est utilisée comme tel probablement parce qu'il serait difficile de la traduire sans en perdre l'essence, tout comme on ne traduit pas, par exemple, croissant.

April 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dany988568

Ç est vrai ce n'est pas français

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lionel578846

On peut dire série télévisée ou feuilleton

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Carole349646

En français c'est les feuilletons

June 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/dadmax67

exact même piège pour moi. Il faudrait corriger svp!

October 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Lefebvre34438

en français le mot novela ne s'emploie pas. on dit : les nouvelles

October 14, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.