"Take a book and read it!"

Traducción:¡Toma un libro y léelo!

March 15, 2013

32 comentarios


https://www.duolingo.com/katherinech

solo me falto la tildeeee

May 13, 2013

https://www.duolingo.com/Ana_Rom

No puse el signo de admiración de apertura y lo dio como bueno, cuando en español son obligatorios los dos, el de apertura y el de cierre.

March 15, 2013

https://www.duolingo.com/Veropita

En ingles solo se utiliza el signo de cierre. Como estas aprendiendo ingles, tu respuesta es correcta.

July 10, 2013

https://www.duolingo.com/tito09111988

por que me sale mal si pongo lleva un libro y léelo si take también significa llevar

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/MARIANOSPINA

Por qué registra error si respondí igual como el sistema corrigió? Tiene que ver algo con el signo de admiración?

May 8, 2013

https://www.duolingo.com/Hope2013

llevar un libro y leerlo......en español de America me parece que esta correcta!!!!!!

June 1, 2013

https://www.duolingo.com/Marumon

soy colombiana y NO es correcta Hope2013 porque esta es una FRASE IMPERATIVA...te estan ordenando o exigiendo q LO TOMES y LO TIENES QUE LEER... el mero signo de admiracion lo dice todo

June 20, 2013

https://www.duolingo.com/edelaguila60

ES CORRECTOR CONCURRO CONTIGO....QUE ES LO QUE PASA QUE NOS EXPLIQUEN DOULINGO

November 28, 2013

https://www.duolingo.com/loscar83

por que no se pone al comienzo "you"

July 3, 2013

https://www.duolingo.com/AlbertoEmoralesB

reas it tambien puede decir lo lees o leelo y la respuesta es negativa

July 28, 2013

https://www.duolingo.com/nios

lo mas normal en españa seria " ¡ coge un libro y leelo ! "

September 17, 2013

https://www.duolingo.com/Diazborrayes

Me pide escribir la palabra Leelo y me lo califica mal y me corrige la palabra Lelo

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/delcy.c

no entiendo...ayuda por favor ..yo puse toma un libro y leelo y me salio error en libro ..me siento confundida,mi respuesta es correcta y me salio error.

September 27, 2013

https://www.duolingo.com/MalejaParrado

A MI ME QUEDO MAL ESA ORACION POR QUE ESCRIBI TAKE A BOOK A READ IT Y ME LA CALIFICARON COMO UN ERROR MAL...

October 8, 2013

https://www.duolingo.com/goldenaegle

toma o tome en español es equivalente y léalo con asentó osin el pense que estudiaba inglish not spanish

April 8, 2013

https://www.duolingo.com/alejandroPL

puse tomo un libro y lo leo y me sale como error

April 14, 2013

https://www.duolingo.com/ericed10

por que la traducción "tomar un libro y leerlo" esta mal

June 25, 2013

https://www.duolingo.com/ExeIgnacio

Porque no has tomado en cuenta la palabra "it".

June 29, 2013

https://www.duolingo.com/Seralca

Otra traducción posible: tome un libro y lo lee

July 3, 2013

https://www.duolingo.com/ExeIgnacio

No creo, sería "take a book and he/she reads it". La verdad, no le veo el sentido a esa oración. Ese "tome" lo tomé como un "usted".

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/Veropita

Esta es una oracion imperativa, por ello no lleva pronombre. Y puede referirse a cualquier persona.

July 10, 2013

https://www.duolingo.com/luadsava

tome un libro y léalo me lo pone mal porque?

October 3, 2013

https://www.duolingo.com/Jomira

Si no hablan nada, que voy a escribir?,...y después me quitan un corazón.

October 14, 2013

https://www.duolingo.com/Lizettegavilanes

Como le doy cuenta que es en plural, yo puse toma un libro y leelo, como se que habla a muchos.

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/andreiball

En castellano coger un libro es lo habitual , más raro es decir toma un libro

October 30, 2013

https://www.duolingo.com/EsteffaniaRamos

pq me tienen q decir q esta mal si segui la traduccion q me dieronnnnnnnnn

November 12, 2013

https://www.duolingo.com/Alexrandich

nunca pusieron el audio, la tuve mala y no fue mi culpa.

November 14, 2013

https://www.duolingo.com/netfide

Error : pone read = léelo, pero debajo de read pone corregir

November 15, 2013

https://www.duolingo.com/p19213505

en la definicion de duolingo,dice que read es corregir,toma un libro y corrigelo,pero es leelo

December 5, 2013

https://www.duolingo.com/BrendaA123

no es justo que la pronunciasion no se escuche bien y ya estoy arta de que siempre que reporto un problema diga gracias.

December 5, 2013

https://www.duolingo.com/lisethcr7

¿Por qué no puede ser toma un libro y lee esto?

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/manolo_jafet

Las frases imperativas son aquellas que expresan una orden. En ingles se descubren porque nunca llevan sujeto, es decir, empiezan por el verbo.

July 23, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.