"My younger sister enjoys horse riding."

Translation:我的妹妹喜欢骑马。

November 16, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/emperorchiao

我妹妹 is also correct. Using 的 for very close relationships sounds a bit strange, even if technically correct.

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LazyEinstein

This is accurate. The Duo web notes teach this as well. EDIT: 我妹妹, is now accepted.

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Phillbo

I have also heard a Chinese person simply say 我妹 instead of 我妹妹,I think they should both be accepted.

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Celticfiddleguy

我妹妹, is now accepted. 11.1.18

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ShaneNT

"妈妈很喜欢骑马" is accepted in a different problem. Why is “我的妹妹喜欢骑马” not acceptable here?

April 3, 2019
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.