Translation:My dad's company is in Canada.
"My dad's firm is in Canada" also rejected. Aren't firm and company synonyms?
“Father” is given as a possible translation for 爸爸 in the drop down list, but was not accepted.
That the answer "My father's company is in Canada" is not OK!!!! It is very strange that now suddenly you want us to put "dad" for "father" ...
I hope it isn't a branch of HuaWei.
我爸爸... (vs 我的爸爸) is accepted for the "translate the English" module but NOT for the "word bank" module.