"Are they students?"
It means life on its own. For example, 生日, meaning birthday, can be literally translated as "life day."
生 alone has been used as student for a long time. Examples: 門生 means the disciple of a certain school. 師生 means teachers and students, more concise than 老師和學生.
It means birth or creation. For example "生日" means day of birth, with "日" meaning day and "生" meaning birth.
Both male 他 and female 她,( Tā ) have the same pronunciation. In plural form, you need not to be worried about as 他们 and 她们, (Tāmen) both will be translated to 'they'.
He = 他 （Tā）
She = 她 （Tā）
They = 她们，他们 （Tāmen）
Never give up! Don't be afraid to ask questions if you do not see them in the sentence discussion either.
I thought the verb to be was not necesary in this language. I missed the hanzì 是 and it marked wrong. When is mandatory and when not?
In english, "Is" and "are" have the same meaning, except "are" is the plural and "is" is singuluar in chinese, you use numbers to convey plurality if required, so the "们” means it is "are" in english, not "is", as they is a plural pronoun.
Some of the answers are correct but the program is marking them as incorrect because it is limited. Ie: 她们 should not be marked as incorrect for "they" because male or female is not indicated in the question
Two different possible answers. One is they(female) and the other one is they(male)
Why dies this end with the pq symbol
Why is it "ta men" insted of "ni men" also does the boy form of "ta" have to be used
Ni men is you (plural) Ta men is they (he/she plural)
Wo men is we (I plural)
Is it always necessary to add 吗 at the end of a sentence when asking questions? Or are there specific rules on when too add it?
Yes, because it means to ask a question like do, or are. With out it, it would not be a question.
Duolingo did not offer me the proper selectable option for THEY...I could not get it right in any case