No need in "了" to indicate Past if there is already an adverbial modifier of time ("昨天晚上") indicating Past.
2 years later still not excepted without "了" ... Someone really has to fix it!
Still didn't fix it
This. 了usually indicates a change of state.
Exactly, 了 is not needed here.
Because what you did last night you enjoyed so much, it is not completed. You are still doing it?
(That would explain the happy faces)
I must have forgotten what we did last night. Did we have a good time?
I agree. 昨天 tells us that it happened yesterday.
I do strongly agree that it's not a must in Chinese to add 了 to indicate past tense.
Still is not accepted...
I think that 了 (le) is used here to indicate completion of an action (what we did last night is over now)
Lol sentence. What did we do last night?
Yeah i want whatever they were drinking.
Dude, where's my car?
Wheres your car dude?
^^ good question
I wrote "我们昨天晚上做什么了？"
In my six years of learning Chinese, I never understood the proper placement of the 了 (le) particle. What are the rules for this?
I think it is not necessary to say LE as there is already a past tense there.
My mind had a brainfart and I've translate "last night" as "上个晚上”. Is it wrong, or should it be accepted? I'm really not sure...
That most likely should be accepted, along with 上晚上 - I've heard people use it. Perhaps report it.
I had this too. English is not my first language and I, just in an instant, chose this. It was marked wrong. (8/2019)
Is it not correct to say "我们昨天晚上做什么？" (without the "了")?
Mandarin is my first language, but I immigrated to Canada when I was young, so I never learned proper grammar.
Must have been a wild night
Can you say 昨晚 instead of 昨天晚上 or is that not legit? It was marked wrong for me but I wasn't confident enough to report it.
Pleco dictionary has an entry for 昨晚 with many example sentences. Also, 2021 05 17 Duolingo accepted 昨晚。
You can. Please report it next time :-)
I used 昨晚，but I still got marked as wrong.
"我们昨晚做了什么" marked as right 12.10.2021.
I report this already！ 19/03/2018
You are correct, both answers should work.
干什么 should be more correct than 做什么，and much more natural for chinese speakers. Please allow both...
Is 上个晚上 wrong? For example 上个晚上我们做了什么
我们上个晚上做了什么 why does this not work
:-!ᕙ( ͡° ͜ʖ ͡°)ᕗ
My answer was 昨天晚上我们做什么？The placement of 我们 can be before or after the timing isn't it? That was what I was taught in school, please advise.
Anyone know whats wrong with "我们上个晚上做了什么?"
What are the rules for using 上，昨 and 去 for last
I wonder what we did last night
Why not “我们上个晚上做了什么？”
Please could someone explain the construction of 'last night' in this sentence. I don't understand why all 4 characters are needed. Many thanks
Well, i almost can help :-) 昨天 means "yesterday", 晚 means "night." So i guess 昨天晚 means "yesterday night." To be honest, though, i don't understand the role of上 here.
I am sure this would be the first line if there were Chinese version Hangover
Why doesn't 上个玩上 work?
I wonder the same
What does it mean 'zuo'?
做 - do
I think it shouldn't be wrong to use ”我们上个晚上做了什么？”
instead of 昨天晚上，can 上个晚上 be accepted as last night?
So... I wonder what scenarios they were thinking of when deciding the meanings we should learn first.
Isn't this correct
Will someone please explain the function or necessity of 了 in this answer?
Not accepted without le...28jan 2021
What is the significance of 天? Deepl (auto translate) gives the correct English translation when I try my answer of 我们上个昨晚做了什么
昨天 — yesterday
晚上 — evening
昨天晚上我们做了什么。should be accepted! Usually if Duo is going to get it wrong he objects to putting the personal pronoun first...in this case WANTS the pronoun first. Sigh. Can't win for losing.
I'm sorry... I keep weirdi-zing this sentence
*edit two years later: I am weird lol