"My older brother's girlfriend is very pretty."
Translation:我的哥哥的女朋友很漂亮。
November 17, 2017
53 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
MauroEzequ6
149
很links subject and adjective, can be very for verbs. 非常means extremely, very, for adjectives, it is even stronger than 很.
I was going to ask this question. At what part of the phrase would 的 be omitted? 我的哥哥的奴朋友很漂亮。 Would it be in both places or just after 哥哥? I came across this question during a review, long after learning the material and never heard this before. Thank you in advance for any response or advice you may have.
MatthewEpp5
721
I agree, I think it is more natural to have the "de" just once, between brother and girlfriend, not between I and brother.