"我会注意身体。"
Translation:I'll pay attention to my health.
49 CommentsThis discussion is locked.
732
"I will pay attention to health." is even more correct/literal than to "my health" ...
366
It make sense in English. It might need some clarification as to what health but it is grammatical and should be accepted as well
There is no "wo de", because it is implied. This concept was presented in a much earlier chapter when it was implied that a couple was going to see their child but, there was no "their" --- 他们上个周末见了孩子 Tāmen shàng gè zhōumò jiànle háizi. Meaning: They saw their child last weekend. (lit. They saw the child last weekend.) --- This concept was explained in the Discussion for this lesson. I believe it was in Lesson: Time 2, but, I believe this concept was introduced earlier than that. I hope this helps.
Is there a difference between "health" and "fitness" in China/Chinese? Anyone?
This is not the first lesson that implies ownership. I've seen implied "their" child, "my" sister, then here, "my" health. Think about it. If the child, sister, health, belonged to someone else Duolingo would say so. For instance, for "their" child, the lesson sentence: "They went to see (the) child last weekend". The lesson sentence was implying that "They went to see "their" child last weekend. (Plus, I learned a long time ago, you have to make up your own context for the Lesson sentences. Like, in this case, the child was away at boarding school and the parents came to visit. That is another concept you have to master, creating your own context. I digress, sorry.) Chinese is not going to use English grammar rules, just as much as English does not use Chinese grammar rules. By making mistakes we learn a little bit more about the "rules" in other languages. In this instance "I will pay attention to (the) health", does not sound right. And whose health would a person probably take care of if no one else is mentioned? Themselves! They would take care of themselves! "I will pay attention to my health" makes more sense. As I said, I've seen this implied concept before in older Lessons, such as in Family 1, and Time 2. Thank goodness someone explained it, in the Lesson Discussion for the sentence I got wrong! I hope this helps.
682
For now I will stop the exercises of the topic HEALTH; I hope that the errors in the exercises will be corrected soon! [Posted: Nov. 10, 2019, 11.20]