1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "집이 불에 타요."

"집이 불에 타요."

Translation:The house is on fire.

November 17, 2017

17 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ARS72_

불타오르네


https://www.duolingo.com/profile/dpatkat

집안에 불이났다. The house is on fire.

집은 타오르고있다. The house is burning.

집안에 불이났다. There is a fire in the house.

집은 무섭다. The house is afire.


https://www.duolingo.com/profile/Raaaooo

Bts reference lol


https://www.duolingo.com/profile/Leenpcy

Fiiireeeeeeee ~~


https://www.duolingo.com/profile/Chris45820

Duolingo: see the comments section if you are confused about any sentence. Me: sees the comment section to clear doubts Comments section: <sub>불타오르네</sub>


https://www.duolingo.com/profile/DaneanKim

집에 불이 났어요 is a lot more natural than the above Korean sentence. No one in Korea says 집이 불에 타요. The literal translation for that would be "The house is burning in fire".


https://www.duolingo.com/profile/suhandiwiratama

Thank you for the explanation :)


https://www.duolingo.com/profile/MadsNrgaar1

Coming only with knowledge from previous duolingo lessons I first thought this was "The house rides by fire"


https://www.duolingo.com/profile/Chelsie1215

Same i got confuses too but i guess context is literally what you have to look for


https://www.duolingo.com/profile/Skye653218

And she says it in such a casual tone..


https://www.duolingo.com/profile/The_Korean_Dude

The korean language is all about context


https://www.duolingo.com/profile/Ashmit17001

My love is on fire~


https://www.duolingo.com/profile/Idea_Dynamo

모두 소리지르다!


https://www.duolingo.com/profile/IceCreamCrackers

Steam a good steamed ham.


https://www.duolingo.com/profile/eunsol0206

I'm native Korean, just doing this course for fun. But seriously guys, If your house is on fire. Just shout "불이야!"


https://www.duolingo.com/profile/jaisaige

오, 안돼! 아니 집!

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.