"Io mangio il manzo, lui mangia il maiale."

Tradução:Eu como a carne de vaca, ele come o porco.

November 17, 2017

41 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/paulol0

nas aulas iniciais "MANZO" era traduzido como 'CARNE VERMELHA'. Agora, quando a coloquei em substituição a "CARNE DE VACA", deram-na como errado.


https://www.duolingo.com/profile/Laurita247133

Carne vermelha é jma tradução melhor do que carne de vaca, mesmo porque a carne é de boi e não de vaca.


https://www.duolingo.com/profile/gabrielacanesin

Antes usei manzo apenas como carne, já que entendemos a de vaca como apenas carne...


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo_Nardiko

Meus queridos, tentem usar carne bovina e carne suina e nunca terão problemas na vida e nem no Duolingo. É o termo mais claro possível.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Certo. Ou, no caso, dizer: "eu como a carne de vaca e ele a de porco".


https://www.duolingo.com/profile/CleciLucia1

Perfeito. Carne bovina é o termo mais apropriado... correto sempre.


https://www.duolingo.com/profile/LuhSpan

Coloquei carne bovina e deu que estava errado, na correção estava carne de vaca


https://www.duolingo.com/profile/Marcelofaust1000

A plataforma esta errada neste exercicio.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Pessoal, como que a gente fala aqui quando comemos a carne de tal tipo? Acho que falamos assim: eu como carne bovina e ele come a de porco.

Edit.:

Aceitou: "eu como a carne bovina, ele come a carne suína"


https://www.duolingo.com/profile/Laurita247133

Tradução não é boa, dá a entender que come o porco inteiro. O mais correto em português seria como coloquei: eu como a carne de vaca ( ou melhor ainda, de boi ), ele come a de porco.


https://www.duolingo.com/profile/AllephWinchester

Por que não posso escrever "carne de gado"?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Tem vários tipos de gado, bovino, caprino etc


https://www.duolingo.com/profile/Luciano_Nasc

Carne de vaca pode, mas carne de boi, não. Que gente excêntrica. Kkk


https://www.duolingo.com/profile/Antnio388596

Comer o porco pode soar estranho no contexto.


https://www.duolingo.com/profile/WolmarCamp

O curso não dá opção de diálogo. Não orienta como seguir as aulas em ordem crescente. Será que irão responder? Ou darão mais opções SEM DESAFIAR o "aluno"


https://www.duolingo.com/profile/Massaroto2

Escrivi certo, mas consideirou errado


https://www.duolingo.com/profile/Alessandra526678

Escrevi certo? Eu como a carne de vaca,ele come o porco. E considerou como errado. Não entendi


https://www.duolingo.com/profile/marandasbri

Considerou errado porque faltou a vírgula?...


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo_Nardiko

Provavelmente pode ter sido um erro de grafia, se for pelo celular adicione aos idiomas do seu teclado o italiano e ele vai te ajudar!


https://www.duolingo.com/profile/TonyDeGoes

Eu como carne de vaca, ELE come porco. Acho que faltou o ele, não?


https://www.duolingo.com/profile/Mirtes842710

Escrevi conforme o Duolingo escreveu, sem tirar nem por. Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/jaldomir

Manzo aceita tradução como simplesmente "carne".


https://www.duolingo.com/profile/FabioBelvi

Respondi corretamente e dá como errado


https://www.duolingo.com/profile/sidney428715

estou escrevendo fielmente a tradução e o aplicativo repete oq eu escrevi e diz que esta errado.


https://www.duolingo.com/profile/Marilsanun

Socorro, vê se corrigem o certo


https://www.duolingo.com/profile/Marilsanun

Não da certo? Escrevo certo, da errado


https://www.duolingo.com/profile/ThammySchi

Algumas das pronuncias saem iguais ou erradas


https://www.duolingo.com/profile/valtairchu

A resposta está correta e o app diz que está errado.


https://www.duolingo.com/profile/DanielFeld726252

Carne, em portugês, sem nenhum adjetivo, é bovina. A resposta com carne representando manzo deveria ser aceita.


https://www.duolingo.com/profile/FabioLima616511

Escrevi certo, porem o App diz que esta errado!


https://www.duolingo.com/profile/Cassiasuel2

entao marquei certo e deu como


https://www.duolingo.com/profile/JuditeFiuz

Come porco ou carne de porco. Se disser Come o porco quer dizer que come o porco todo


https://www.duolingo.com/profile/FabrcioGia2

Não entendi porque considerou errado


https://www.duolingo.com/profile/FabrcioGia2

Continuo sem saber porque consideraram erra a frase


https://www.duolingo.com/profile/Favity

Nao entendo pq da errado quando coloca so carne


https://www.duolingo.com/profile/Sueli706176

Minha resposta está certa e estão dando como errada, porque?


https://www.duolingo.com/profile/Francisca613

Pus a tradução correta e deram ma como incorreta !!


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo.Souza88

Escrevi carne de vaca deu errado ...


https://www.duolingo.com/profile/KennaTroja

Tem 3 il... Não pode considerar um il errado


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme353842

Eu coloquei exatamente como na correção, affs, odeio perder principalmente assim.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.