"我们的家在台湾。"
Translation:Our home is in Taiwan.
48 CommentsThis discussion is locked.
1001
Break it apart. First is the left and right, so you have the "water"; then the right side can be seperate into top and bottom; the top is component form of 絲 、言、絲 , then bottom is “弓”. Not hard to remember, but still tedious and PITA to write.
138
Yes, but in this sentence, "家" means home or house.
But in Taiwan nowadays, lots of people live in apartments, so that home is the best answer.
221
I am wondering, is jia1 home as in the sentimental place you live and have/make memories, or is it more the place where you live now. This because "Our house is in Taiwan" was considered wrong and I am just wondering about the cultural sentiment placed in this word.
212
This question made me realize that im getting closer and closer to singing "our house" by Madness in Chinese... at leastthe chorus