"They would like to speak in French."

Translation:Elles voudraient parler en français.

November 17, 2017



I put ils voudraient parler français and got it right, but I expected to be marked wrong and told that it should have been en français. Was I really correct?

November 17, 2017


Yes you were.

Je parle français = Je parle en français

But be aware that the 2nd option can only be applied to a specific situation in which you need to speak French. E.g. "Avec Pierre, je parle (en) français". So if someone asks "What language do they speak in Wallonia?" you'd answer "Ils parlent (le) français". You can't use "en" but can use "le" in this context.

Hope it helps

November 18, 2017



November 18, 2017


I don't understand why the masculine "Ils" was not appropriate.

January 25, 2018


I answered 'Ils voudraient parler en français' and it was accepted. Did you get something else wrong?

February 23, 2018


One letter wrong and it is not accepted! Duo is getting very picky!

February 12, 2018


I’ve found that when my one letter wrong makes an actual French word, then it is marked wrong. But if the word does not exist, then it counts as a typo.

July 20, 2018


My answer was marked wrong because I did not have 'bien' in there! What is going on??

July 9, 2018


Did you use aimeraient? I used voudraient and that was ok. Aimer can be tricky.

July 20, 2018
Learn French in just 5 minutes a day. For free.