Translation:What music do you listen to?
Can the character "乐" be pronounced two different ways? I.e. both "yuè" and "lè"?
If being used as a noun, like 音樂 or 樂曲, then it is sounds yuè.
If being used as an adjective or a verb, like 快樂 happy or 樂在其中 enjoy inside of it, then it sounds as lè.
When 乐 is pronounced as yuè, is it always referring to music in some way?
I said "what type of music do you listen to?" and it said the correct answer is "what kind of music do you listen to?". Those two sentences mean exactly the same thing.
Well, it's not quite correct English. You need to say: "What music do you listen TO?"
Literal translation to English is correct, but "what music do you listen" is grammatically incorrect in English