Translation:Which male celebrity do you like?
31 CommentsThis discussion is locked.
I now get that the sentence is singular, and not asking about a most-liked celebrity. But the English still sounds weird to me — like it's assuming the listener only cares about one celebrity ever.
In English I'd ask something like "who's your favourite celebrity" or "which celebrities do you like", to allow for multiple answers. Is that the case in Chinese too, or is this phrasing more natural there?