A guess on what’s next for Duolingo?
Now that Arabic, Chinese, Japanese, and Korean courses have been made (probably the most demanded courses), do you guys think that we will start to see other courses added to the incubator? There seems to be a lot of volunteers ready to help for certain languages, and I guess it would make sense that Duolingo wanted to wait to add them so that they could get their courses out. What do you all think? What languages would you like to see added next?
Wow, if it Finnished and was released on that day, it would be wonderful!
Yes!!! I'd love hindi because I have a few friends who speak it and we often have friendly banter about me not understanding a word so it would be HILARIOUS to suddenly go "you know i heard that, right...?"
Maybe Finnish. I just don't understand why they haven't added Finnish yet, though.
Filipino/Tagalog would be a nice addition, great nation heading in the correct direction.
Maybe once English for Tagalog speakers enters Phase 3 and the contributors to that course take a well-deserved break? :)
Serbian, Pannonian Rusyn, Macedonian and other Slavic languages would be nice! :)
especially if they did inter-slavic courses, like learning russian from serbian, and so on. obviously, provided they focus more on words more commonly used, unlike russian from english which is basically focused on weird words like radio and circus, which I can't imagine when i'd need to use, with heavy focus on grammar. it is also problematic as I get more than half of the answers wrong due to having to translate from russian to english (when it should be the other way around) where app marks me wrong due to omitted articles. learning russian from english is really bad course I must say. poor word choices, being marked down as wrong because of english articles, and barely any translation from english to russian makes the course a waste of time, frustrating and utterly unhelpful.
- You never use the word radio?!
- The lack of translation to the language you're learning is one of the most common complaints in general and is not specific to the Russian course. But the staff has focused heavily on serving the lowest common denominator, meaning that because some people quit if things get "too difficult", no one can challenge themselves and learn.
- The article problem is on you. The team is not going to accept incorrect English, what kind of a learning tool would do that? Just look at it as a chance to improve your English while learning Russian.
Of all the languages not already in the incubator(as either a learning or target language), the ones I most expect to see are Finnish, Scottish Gaelic, Farsi, and at least one of the Balkan languages. I'm also hoping for Lithuanian in addition to a second Native American language, though I don't expect to see these in the near future.
I'd expect these for English speakers eventually, because they'd be reverse courses of some more of the courses teaching English:
Maybe Thai for English speakers would enter Phase 1 of the Incubator soon, because English for Thai speakers is already in Phase 3? The rest would take longer.
For curiosity more than anything else. Tok Pisin or/and Hiri Motu as used by much of Papua New guinea.
I am very interested in the new languages they are adding, and it would be cool if the could add Igbo to the languages we learnon Duolingo, if this is not possible, I will still be happy with all the other languages
they should focus more on their algorithm to steer away from spaced repetition, and onto the focus on stuff you get wrong. in my german learning, I swear the app keeps bringing up boring words I already have down (if nothing else cause they are almost the same as in english like perfekt, or extrem, or normal) while I have to go to specific lessons in order to get some practice on things that are actual problems for me, like adjectives, adverbs and prepositions. the app should keep track on what i'm getting wrong, and focus on that more, ans stop wasting my time on things that are easy and that i always get right, and will always get right, no matter how long has passed since the last time i practiced them.
they should also focus more on translating to the language you are learning, instead of how it is, from language you are learning to language you are learning from. this is a huge problem for me in russian, as i already speak serbian, so I know the meaning of most russian sentences, and they are really easy to translate to english, however I'm utterly incapable of translating from english to russian, as my russian gets mingled with serbian, so I feel like i haven't made any progress whatsoever. worst thing is it's really putting me off trying as I feel like i'm wasting my time.
they should also focus more on translating to the language you are learning
I agree. Until then, people often do the reverse tree.
I would love Finnish to be developed on.
I'd absolutely love Afrikaans because to be frank, I find languages very difficult to learn unless it's with Duolingo / in school because Duo motivates me, there is a vibrant community and the streak thing is fun. It's a winning combination that has helped me so much. I had a friend who spoke tidbits of Afrikaans to me (mostly nicknames, terms of endearment, little phrases) and I tried to find resources online so I could chat back but it was really hard for me to do.
Icelandic, Latvian, Lithuanian, Scots and Scottish Gaelic. But...
Computer voice is extremely bad at these. Duolingo is gonna have to improve the system by making it possible to add human voice recordings, and somebody is gonna have to supervise that to filter out the profanity.
I would love to have some dead languages as well, such as Latin, Ancient Greek, Middle and Old English.
Let's not forget about endangered languages. It would warm thousand hearts to have them around and supported.
Some courses like Irish and Hungarian already have human voices recorded specifically for the Duolingo course with the drawback that not every sentence has a voice but every word has at least once.
Croatian! That's the language I was looking for originally. I learned Croatian some 50 years ago, but am speaking it more pidgin-like. As Croatian was not available I started with Norwegian. Now I'm halfway through ... and I love it. Latin would also be interesting.
I'm getting my hopes up for Finnish too. It has been ignored for way too long and the timing would be perfect.
Tok Pisin (Melanesian Pidgin) would be an easy one to add. It's a quick language to learn with a simple vocabulary and grammar. Having English/Tok Pisin courses would be hugely helpful for people in Papua New Guinea where both are official languages, but neither is universally spoken. I'm an experienced language teacher and have even offered to write the course, but haven't heard back from Duolingo.