Can we also say 你看新闻了吗？
You can definitely also say that. That is the word order that the Pimsleur Mandarin course teaches and it is a very natural and correct word order.
That was my answer and it was accepted.
Anyone else miss the 了？
I believe "你看不看了新聞？" should also be accepted.
Shouldn't 你看不看新闻了 also be correct?
You can definitely also say that. As a matter of fact, that word order is the word order that the Pimsleur Mandarin course teaches. They say it is very natural to ask 了吗。
I'm still wondering why the hover translation tells me 闻 means "the news" while it's 新闻 that is apparently correct; which a short investigation suggests means "new smell". This Chinese lark is full of surprises.
你看新闻了没有? is also another grammar principle I learned that works explicitly for this case of "have you ————"?
Could I also say ＂你过看新闻了吗＂？
你看过新闻吗* 过 has to be after the verb and it already tells that an action has been done in the past so you dont need to put 了
Can't 了 and A-not-A questions be combined? 你看不看了新闻？