Can we also say 你看新闻了吗？
You can definitely also say that. That is the word order that the Pimsleur Mandarin course teaches and it is a very natural and correct word order.
That was my answer and it was accepted.
I believe "你看不看了新聞？" should also be accepted.
You can definitely also say that. As a matter of fact, that word order is the word order that the Pimsleur Mandarin course teaches. They say it is very natural to ask 了吗。
Shouldn't 你看不看新闻了 also be correct?
I'm still wondering why the hover translation tells me 闻 means "the news" while it's 新闻 that is apparently correct; which a short investigation suggests means "new smell". This Chinese lark is full of surprises.
Anyone else miss the 了？
No one would ever say 你看了新闻吗. That is not proper sentence order. 你看新闻了吗 is the correct way.
This course is ridiculously wrong at every level. Unsubbed. SAD!
Could I also say ＂你过看新闻了吗＂？