"我姓王。"
Translation:My last name is Wang.
November 19, 2017
20 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
姓 (xìng) is not a noun for "surname/last name", it is actually a verb meaning "to be surnamed". The sentence is literally "I am surnamed Wang." Here, it is easy to see there is no possessive in the sentence. But in English, we don't typically use the verb "to be surnamed"; our loose English translation presents with a possessive instead (MY last name is Wang).
Dennis385858
1861
This may be true for casual conversation and the statement above but in polite or formal company we do ask "你贵姓?” meaning "(and) your surname is?" 贵 being an adjective rather than an adverb.
Natch_7
1802
"I am Wang" implies that the person's first name is Wang. 姓 refers specifically to a surname.